Expecting Rain

Go to main page
It is currently Tue December 12th, 2017, 14:13 GMT

All times are UTC




Post new topic Reply to topic  [ 41 posts ]  Go to page Previous  1, 2
Author Message
PostPosted: Fri September 6th, 2013, 22:45 GMT 
User avatar

Joined: Tue November 22nd, 2011, 02:56 GMT
Posts: 1827
Location: Whorehouse in Buenos Aires
andrea75 wrote:
TheGunfighter wrote:
Yeah, the "Masked and Anonymous" soundtrack has quite a few, including a Spanish hip-hop version / remix of "Like a Rolling Stone"......

It's Italian actually.

I apologize for not doing something every Dylan fan usually does - thinking.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri September 6th, 2013, 23:39 GMT 

Joined: Wed September 4th, 2013, 17:54 GMT
Posts: 26
Spanish version of "Stuck inside of Mobile" by Kiko Veneno: http://www.youtube.com/watch?v=hIfKo0kN1wI


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sun September 8th, 2013, 04:31 GMT 

Joined: Tue November 24th, 2009, 19:54 GMT
Posts: 47
Fabrizio de Andre - Via Della poverta http://youtu.be/7pqubUV5eMQ

Wolfgang Ambros - Fur Immer Jung http://youtu.be/P2DHo4Bymj0


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sun September 8th, 2013, 08:06 GMT 
User avatar

Joined: Fri December 1st, 2006, 18:23 GMT
Posts: 497
Location: Back home
Here are two versions of Russian band Oksana Mysina and Oxy Rocks doing "Things Have Changed" in Russian.

http://www.youtube.com/watch?v=NEc1wlkh3R8

http://www.youtube.com/watch?v=M9xL1A384OM


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sun September 8th, 2013, 12:56 GMT 
User avatar

Joined: Thu April 19th, 2012, 11:32 GMT
Posts: 177
in czech language. they made a whole cd with only Dylan covers, I think....

http://www.youtube.com/watch?v=969SdoaLTk8


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat September 14th, 2013, 17:37 GMT 
User avatar

Joined: Tue April 13th, 2010, 07:58 GMT
Posts: 2677
Location: back in the rain
German version of "Wigwam" with lyrics - title: "Because I love you". :roll:

http://www.youtube.com/watch?v=KqyFwWS6Wh8


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed September 18th, 2013, 18:13 GMT 
User avatar

Joined: Mon July 29th, 2013, 18:23 GMT
Posts: 634
There's a venerable tradition of translating Dylan into Finnish (there was even a musical), but I recently found a terrible yet somehow enticing 70's version of "Like a Rolling Stone": http://open.spotify.com/track/3AH1MehHoQrnh1ZgCdoCL2

It's probably not very entertaining if you don't know Finnish, but for some reason the songwriter -- who never made any records other than this Dylan cover LP, go figure -- decided that word-for-word translation was the way to go.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu September 19th, 2013, 06:11 GMT 

Joined: Wed August 28th, 2013, 12:13 GMT
Posts: 70
ginger_1964 wrote:
German version of "Wigwam" with lyrics - title: "Because I love you". :roll:

http://www.youtube.com/watch?v=KqyFwWS6Wh8

The song is awful, but the video is the ultimate ode to Google Image Search. Brilliant.

Here is the high point of German Dylan translation, Wiglaf Droste with Muse feife inne Wind:

http://www.youtube.com/watch?v=dz9CddPeNkU


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu September 19th, 2013, 08:05 GMT 
Promethium Member
User avatar

Joined: Sun January 4th, 2009, 08:02 GMT
Posts: 16131
Location: South of the mountains of Madrid.
I've written more than 100 covers in spanish :wink:


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu September 19th, 2013, 09:59 GMT 

Joined: Fri July 10th, 2009, 06:51 GMT
Posts: 2042
^ and, as I recall, you sing them pretty well :D


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu September 19th, 2013, 12:06 GMT 
User avatar

Joined: Wed January 7th, 2009, 15:16 GMT
Posts: 761
Location: I'm circlin' around the Southern Zone
Ring Them Bells, in spanish. Doblen Campanas by Fito Paez:

http://www.youtube.com/watch?v=uxE1om88vGo


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu September 19th, 2013, 13:51 GMT 

Joined: Tue January 4th, 2005, 20:41 GMT
Posts: 113
I've always wondered if way back in the early days Columbia didn't want Bob to sing some of his songs in another language (Spanish or German or French) for "other" markets. This was not an uncommon (Beatles in German) practice in the 50s to early 60s. I can't recall but didn't Bob even hint at this somewhere?


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon September 23rd, 2013, 19:30 GMT 
Titanium Member
User avatar

Joined: Fri December 9th, 2011, 00:25 GMT
Posts: 6724
1ifbyrain2ifbytrain wrote:
I've always wondered if way back in the early days Columbia didn't want Bob to sing some of his songs in another language (Spanish or German or French) for "other" markets. This was not an uncommon (Beatles in German) practice in the 50s to early 60s. I can't recall but didn't Bob even hint at this somewhere?


Yeah, in the Rolling Stone Tempest interview he claims to have sung in other languages, but these efforts were never released. Interesting.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed September 25th, 2013, 22:25 GMT 

Joined: Wed September 4th, 2013, 17:54 GMT
Posts: 26
1ifbyrain2ifbytrain wrote:
I've always wondered if way back in the early days Columbia didn't want Bob to sing some of his songs in another language (Spanish or German or French) for "other" markets. This was not an uncommon (Beatles in German) practice in the 50s to early 60s. I can't recall but didn't Bob even hint at this somewhere?

There was an attempt to make a record in Spanish in 1977. The poet Robert Graves was asked to adapt the lyrics but finally the whole thing came to nothing. Too bad!

http://elpais.com/diario/2009/05/25/cul ... 50215.html (in Spanish)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue October 1st, 2013, 20:44 GMT 
Mercury Member
User avatar

Joined: Wed June 6th, 2007, 15:58 GMT
Posts: 11463
Location: in the land where dreams are made....
Soylent Green Preservation Society wrote:
There's a venerable tradition of translating Dylan into Finnish (there was even a musical), but I recently found a terrible yet somehow enticing 70's version of "Like a Rolling Stone": http://open.spotify.com/track/3AH1MehHoQrnh1ZgCdoCL2

It's probably not very entertaining if you don't know Finnish, but for some reason the songwriter -- who never made any records other than this Dylan cover LP, go figure -- decided that word-for-word translation was the way to go.

Hello SGPS, that is one very interesting user name, welcome to ER!!!!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed October 2nd, 2013, 15:39 GMT 
User avatar

Joined: Mon July 29th, 2013, 18:23 GMT
Posts: 634
Hi Lily Rose, thank you! Don't know how much posting I'll do as I'm but a fledgling Bob enthusiast but I figured I had lurked anonymously long enough and finally registered, just-in-case style..

On the topic at hand, I don't think anyone mentioned German artist Wolfgang Niedecken who published a Dylan album featuring lyrics in the Colognian dialect... My German isn't all that so I have no idea how good they are (though I gather he's well-respected in Germany), but I kinda enjoy his version of H61 where the highway is replaced with the Nũrburgring.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 41 posts ]  Go to page Previous  1, 2

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Mr.Frank


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Jump to:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group